De marina ligt een 2 tal km van het stadje Nazaré en is bevolkt met een internationale gemeenschap van zee zigeuners. Het water is zo helder dat we de kiel van de boot kunnen zien. De omgeving is rommelig en onverzorgd maar het heeft zijn charme, behalve de koude douche op kerstavond. De activiteit van de grote en kleine vissersboten stijgt na Nieuwjaar. Ze laten de Sunshine dansen wanneer ze aan de kade van de vismijn komen lossen of vertrekken, dag en nacht.Nazaré heeft een groot strand met wandelboulevard. Hierlangs wordt er vis gedroogd en verkocht. Het is een traditie die in eren wordt gehouden. Zoals de vele wijde kniehoge rokken en schorten over elkaar evenals een kleurrijke hoofddoek en sokken. Het laat hun nog kleiner lijken dan ze zijn.
De vele kleine straatjes zijn ideaal om verstoppertje te spelen.
Op de overdekte markt kopen we verse vis, schelpjes, groenten en fruit.
Sitio, het oude stadsgedeelte is hoger gelegen. Met onze fietsjes in de lift gaan we er naar toe.
Je hebt hier een prachtig uitzicht. We kunnen de Berlengas eilanden zien liggen. Dit is een beschermd natuurgebied. We hopen hier naartoe te kunnen waren.
Op een groot plein staat de kathedraal ‘Nossa Senhora de Nazaré’.Als lunch laat Fons zich het typische varkensvlees met schelpjes smaken.
Om de omgeving te verkennen huren we een Fiat 500. Hoe je hier langs deze kronkelende smalle wegen 90km/u kunt rijden is voor ons een raadsel. Eerst bezoeken we het bedevaartsoord Fatima. Op het ruime plein komt de geur van kaarsvet je tegemoet. Het is groot en straalt een vredige rust uit.In Batalha bezoeken we het Mosteiro de Santa Maria da Vitória, met zijn bombastische architectuur met betonnen kantwerk.
Net voor zonsondergang komen we in Alcobaça aan.
In het gotisch klooster liggen de graftombes van koning Petro en Inês, zijn minares en postuum wettelijk verklaarde echtgenote.
Na 3 kerken doen we ook 3 winkels om onze voorraad een beetje aan te vullen. We missen de bio-planeet vooral om zijn lekkere choco
Op het strand worden vele voorbereidingen getroffen voor het vuurwerk. Op oudejaarsavond stappen we er naar toe. Deze zotte mensenmassa is niet aan ons besteed en voor het vuurwerk begint zijn we al terug op de boot. Net op tijd om te skypen met Morris en Leen. Zo kunnen we een beetje het samen Nieuwjaar vieren verder zetten, alleen moeten wij de lekkere hapjes missen.
Skype heeft met al de nieuwjaarsbrieven overuren gedraaid. We zijn heel trots op onze kleinkinderen met elk hun eigenheid. We worden door de kleinste met virtuele kusjes overmand.
We zijn heel dankbaar voor de vele positieve reacties en wensen.
Eerst en vooral onze Beste wensen voor het Nieuwe Jaar.
We hopen dat jullie na iedere woelige zee een veilige haven vinden.
We volgen al de berichten en chapeau dat jullie deze droom zo mooi waar maken.
Hartelijke groeten de Bettes en zijn Elske
Hallo toeristen
Hallo Rita en Fons,
Fijn te horen dat jullie het goed maken en dat er zoveel moois te bekijken is en zo te zien hebben jullie ook fantastisch goed weer! Spijtig dat we jullie pogingen om te skypen gemist hebben…
Bedankt om ons te laten meegenieten van jullie avonturen!
Dikke knuffels,
Josette en Guido
Ik wens jullie een behouden vaart in 2015
Prettig die nieuwjaarsbrieven via Skype. Zal wel deugd gedaan hebben.
Liesbeth